O literalismo das traduções de livros no Brasil. Por Aldo Bizzocchi
… muitos desses tradutores com livre trânsito pelas grandes editoras pecam pelo literalismo das traduções,
… muitos desses tradutores com livre trânsito pelas grandes editoras pecam pelo literalismo das traduções,
Está fácil não, viver. Simplesmente viver. Os medos se multiplicam, por mais que a gente
… Meu pastel pode ser, para você, um tempo com seu gato, cachorro, com uma
Chaaata! Uma nota só, e que não é de samba bom, vira mania para qualquer
… Já tivemos uma visão mais branda de apocalipse no livro de Umberto Eco “Apocalípticos
Vai, vai, vai, vai, não vou… Mais uma coisa bem chata para acompanhar esses próximos dias, como
Se bem que Carnaval, Carnaval mesmo, pensa bem, nunca passa ou acaba por aqui, onde
Todos somos olhos, todos somos repórteres? É perceptível a guinada que vem ocorrendo especialmente nos
Influenciadores, influenciadoras, influencers. São notícia todos os dias. Para o bem e para o mal.
Barulhos tornam a cada dia mais insuportável a vida nas grandes cidades, São Paulo no
Para o que mesmo servem os protocolos, aqueles números quilométricos que nos dão toda vez
Passe de fogos de artifício. Não ria, por favor, mas quem não tem ondinhas pra
Consegui. Conseguimos. Chegou! Chegamos, aliás. Que bom. Difícil ter ainda o que falar após mais
… O outro espaço para se constituir laços de amizade é a rua. Ela era
Vocês estão contando o número de filmes e séries com as ainda mais variadas e
O conceito de que somos cosmopolitas, digamos, precisa ser aberto considerando sua definição oficial. “Cidadãos
Azáfama, não é linda a palavra? Sonora? Você ouve e logo até já se põe
Se tem uma palavra da qual temos ouvido falar é essa, reféns, especialmente desde a
“Fito o meu fim que me olha, tristonho, do convés do Barco que são todos
No Brasil, prepara-se um projeto de lei que será o marco inicial da Inteligência Artificial,